(no subject)
Sep. 24th, 2011 10:05 pmНедавно купили банку згущеного молока. Етикетка російською мовою, країна виробництва зазначена "Республика Беларусь". А от Лєбєдєв стверджує, що правильна назва країни "Беларуссия", а "Беларусь" - це трактор.
Допустимо точка зору Лєбєдєва закріплена офіційно в правописі російської мови, затвердженого в РФ (перевіряти влом). Однак Білорусія є суверенною державою, а тому нормативні документи РФ на неї не поширюється. А оскільки російська мова в Білорусії є державною, то ця країна преспокійно може затвердити свій правопис російської мови, який може відрізнятися від діючого в РФ.І тоді існуватиме дві російські мови: власне російська і білоруська російська (по аналогії з американською англійською).
Допустимо точка зору Лєбєдєва закріплена офіційно в правописі російської мови, затвердженого в РФ (перевіряти влом). Однак Білорусія є суверенною державою, а тому нормативні документи РФ на неї не поширюється. А оскільки російська мова в Білорусії є державною, то ця країна преспокійно може затвердити свій правопис російської мови, який може відрізнятися від діючого в РФ.І тоді існуватиме дві російські мови: власне російська і білоруська російська (по аналогії з американською англійською).